为什么有些国内程序员把Java读成「家蛙」?

为什么有些国内程序员把Java读成「家蛙」?
问在线客服
扫码问在线客服
  • 回答数

    12

  • 浏览数

    1,879

12个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Java读音[?d?ɑ?v?],d?这个发音更靠近于 "j" 而不是 "zh" 吧,所以,家才是对的,抓是错的

取消 评论

爪哇(java),指爪哇岛,属于印度尼西亚,是该国的第四大岛屿,首都雅加达便位于爪哇岛的西北岸。此外,爪哇还是一种计算机语言的名称,由于爪哇岛盛产著名的爪哇咖啡,因此该计算机语言便以爪哇(java)作为名称,以热气腾腾的爪哇咖啡作为图标。

取消 评论

应该是“抓哇”,但是“抓”发音需要嘴巴撅起来,舌头卷起来,太累了,而且想喊大声不容易。“家”发音就太方便了,又是开口音,喊起来气势十足。在发音上开口音发音简单,听起来容易辨识,所以在部分场景下:1读“妖”、2读“两”、7读“拐”、9读“狗”。编不下去了[捂脸]

取消 评论

一个人在读外语的时候,会把外语的发音往自己的母语发音上靠,不经过特意训练,母语里没有的发音他是读不准也区分不出来的,java读成家哇,git读成计特,c读成西,都是这个道理。

当然你也可以理解成,家哇是java一个非标准的翻译,而且这个发音比爪哇更接近英音。

读家哇或者爪哇,说明你说的是纯汉语,读java说明你说的是汉语夹杂英语单词。我觉得最牛逼的人应该是说汉语的时候读家哇,说英语的时候读java。

取消 评论

读成什么我也不觉得奇怪,很多技术大牛的英语发音都是有问题的,但是这个并不影响一个人的技术。

因为你学技术你只要能看懂英文文档对学技术就有很大的提升,但是并不需要你会读。所以读成什么有什么关系?

我工作这么久,只碰到一个人英语口语还算可以的。发音不正确确实会在刚开始的会带来一定的影响,就是你已经习惯了某一个叫法,突然来个特殊的发音会有点懵逼,需要一个适应过程。



总的来说,发音对工作影响并不大,所以没必要太纠结发音问题。如果你喜欢你可以读成“找娃”,别人不知道你说啥自然会问你,然后和你形成一个共识。


图片来源网络


当然,我更希望大家都能用更加准确的发音,就像开发过程中大家都用同一套标准,那么就可以减少很多不必要的麻烦。

取消 评论

习惯成自然,互相能听懂,不必要大较真。大家都知道自行车和洋车是一回事;煤油和洋油是同一种东西;单片机、微处理器、微控制器,大多数情况下等同;飞弹和导弹、镭射和激光,互相理解就行。

如果真想抬杠,应该去校正美国人、澳大利亚人、印度人的发音,他们的发音和英式英语有太多的小差异,杠精们有广阔的发展空间。

取消 评论

不读甲娃读啥,这不就是音译吗!读的对不对有那么重要?大家都管c sharp叫c井,也没什么问题啊!

取消 评论

为什么有些人别人怎么读他都叨叨,管的是不是太宽了?

印象中有个同事,特别爱抬杠挑刺,别人说itouch,他说苹果没有itouch,只有ipod touch。

取消 评论
加载全部12个答案 加载中...
ZOL问答 > 为什么有些国内程序员把Java读成「...

举报

感谢您为社区的和谐贡献力量请选择举报类型

举报成功

经过核实后将会做出处理
感谢您为社区和谐做出贡献

为什么有些国内程序员把Java读成「家蛙」?

点击可定位违规字符位置

扫码参与新品0元试用
晒单、顶楼豪礼等你拿

扫一扫,关注我们
提示

确定要取消此次报名,退出该活动?